Passer aux informations produits
1 de 3

Rozali'art gallery

Iwao Akiyama : Aujourd'hui encore, rien de particulier - Estampe japonaise sōsaku hanga

Iwao Akiyama : Aujourd'hui encore, rien de particulier - Estampe japonaise sōsaku hanga

Prix habituel 540,00 €
Prix habituel Prix promotionnel 540,00 €
En vente VENDU
Taxes incluses.
Artiste
Iwao Akiyama (1921 - 2014)

Édité
Edition limitée n° 136/200 numérotée au crayon sous le dessin à gauche - Daté "1988" au crayon à la suite de la numérotation

Éditeur
l'artiste lui-même

Signature
"Akiyama Iwao" en Kanji sous le dessin à droite, suivi du sceau hanko rouge de l'artiste

Format
env. 45,8 cm x 30,7 cm

Condition
Disponible - Visible en galerie - Expédiée sous 48 H avec son certificat d'authenticité délivré par un expert agréé - Envoi dans un emballage sécurisé en colis prioritaire avec numéro de suivi

Afficher tous les détails

Description

Edition limitée n° 136/200

Iwao Akiyama réunit poésie et esprit folklorique japonais dans cette estampe originale : un petit Oni malicieux, les yeux rouges étincelants, se tient face au spectateur. À ses côtés, un haïku de Santōka célèbre l’art de vivre simplement. Une œuvre pleine d’humour et de sagesse, signée, numérotée 136/200 et réalisée en 1988, imprimée sur un papier washi artisanal.

Description de l'oeuvre

Cette estampe met en scène un oni — esprit traditionnel japonais — représenté de manière expressive et presque attendrissante. Sa silhouette noire, gravée d’un trait volontairement brut, contraste avec ses pupilles rouges qui ajoutent un éclat malicieux.
À droite, le haïku de Taneda Santōka, gravé en larges caractères, exprime une philosophie du quotidien : le vent, l'ivresse, et la modestie d’un jour ordinaire.
Le papier washi, parsemé de fibres naturelles, donne à l’ensemble une présence organique et authentique.

Focus artistique

Maître du sōsaku-hanga, Akiyama privilégie la force du geste : contours simplifiés, volumes puissants et traces assumées du burin.
Le bestiaire folklorique qu’il revisite, loin d’effrayer, émeut par son humanité. Ici, le démon devient compagnon de vie : mal élevé peut-être, mais farceur et bienveillant.

Signification culturelle

Santōka (1882–1940), moine poète vagabond, a fait du haïku un chemin de liberté spirituelle. Son œuvre est marquée par l’errance, l’alcool et une quête spirituelle profondément personnelle et célèbre l'instant présent sans artifice.

Texte original :
今日も事なし
酒風に
里の鬼

Traduction :
Tout va bien aujourd’hui aussi —
dans le vent de l’ivresse,
le démon du village.

La force du poème réside dans le contraste entre la banalité rassurante de la première phrase et l’apparition finale du démon. Santōka suggère ainsi une existence sans drame apparent, où les failles, les excès et les égarements persistent malgré tout. En choisissant ce haïku, Akiyama transforme le démon en un miroir intime, figure de nos faiblesses ordinaires plutôt que symbole de mal absolu. Akiyama lui rend hommage en image : l’oni incarne le détachement joyeux, l’acceptation des petites choses, la simplicité heureuse des jours sans événements.

Edition

Cette estampe est une impression originale, signée  par Iwao Akiyama. Elle appartient à une édition limitée numérotée 136/200 — la numérotation large étant caractéristique du catalogue Akiyama, avec un nombre d’exemplaires effectivement diffusés bien inférieur.
L’impression artisanale sur papier washi épais enrichit les textures et rend chaque tirage sensiblement unique.